Lyrics Cem Karaca & Moğollar – Alageyik Destanı

Alageyik Destanı Lyrics – Cem Karaca & Moğollar

Singer: Cem Karaca & Moğollar
Title: Alageyik Destanı

〈Giriş: Cem Karaca〉
Şimdi size sunacağımız parçaya ben Cem Karaca olarak akrabalık bağları açısından özel bir ilgi ve de sevgi duymaktayım. Evet, parçamızın adı – “Alageyik”. Bilmem, anlata bildim mi? Ben karaca, o da alageyik. E, kendisi uzaktan yeğenim olur bir az
〈Bölüm 1: Cem Karaca〉
Ben de gittim bir geyiğin avına

Ben de gittim bir geyiğin avına
Geyik de çekti beni kendi dağına
Geyik de çekti beni kendi dağına
Dağına

〈Skit: Cem Karaca〉
Bundan çağlar önceydi
Toros yaylarının yüksek dağ köylerinde kişiler akıllı, uslu ve mutlu sürdürürlerdi geleneksel yaşantılarını. Öykümüze konu olan genç de bu mutlu kişilerden biri idi. Ve tüm yaşıtları gibi terler terlemez bıyıkları atına atladığı gibi geyik avına giderdi
Bu avlar, çok kere günler, günler boyu sürer ve onu sütüyle besleyip beşiklerde beleyen anası bakarken gözünden kıskanarak, sakınarak bakan sevdalısı yaşlı gözlerle beklerlerdi dönüşünü. “Gel etme, gel vazgeç şu geyik avından, bunun sonu hayretmez” derlerse de, dinletemezlerdi ki. Önceleri onları dinler sanırdın yiğidimi. Hele oturup çamdan bardaklar oyarken görünce onu. Bardaklar da bardaktı hani. Belli ki Toros’un tüm güzellikleri nakış olmuş üstüne. Kız oğlan kız bardaklar oyardı ince belli. Ama birden durulur günlerden birinde. Ve sanki çağırırmış gibi Toros’un tüm geyikleri birlik olmuşçasına onu. Kopar giderdi ansızın. Ve kambur felek etti sonunda edeceğini. Güzel bir ala geyiğin peşinde soluk soluğa sıçrarken koyaklardan yukarı. Daha yukarı, daha yukarı… Devrisi günü daş dibinde yatar buldular onu – kanlı, upuzun. Gün o gündür bu öykü kulaktan kulağa, kuşaktan kuşağa Toros yaylarının kekik otlarının, dağ çiçeklerinin kokusuna karışarak bize kadar vardı. Bizden sonra da varacak her hal, bizden sonrakilere. Ve soruldukta nedir deyu ol hikayaat, ol kara sevda, ol destan… Dememiz “Alageyik Destanı”dır, yarenler

〈Bölüm 2: Cem Karaca〉
Ak bilekler daş dibinde çürüdü
Ak bilekler daş dibinde çürüdü
Kurban, siz gidin avcılar kaldım kaya başında (Aman, aman, aman)

Kayalar başında
Siz gidin gardaşlar kaldım kaya başında, aman, aman
Kayalar başında
〈Bölüm 3: Cem Karaca〉

Sabahtan kalktım ki, ezan okunur
Ezan sesi yar, yar, yar, yar, yar
Yüreğime, yüreğime dokunur
Duyar düşmanların

Öldün deyi kınalar, kınalar, kınalar, kınalar yakılır
Uyan Mehmed’im, uyan Mehmed’im, sinem, bülbülüm
Yüksek yaylalarda yâri, yâri, yâri, yâri, yâri, yâri
Beşiğini, beşiğini beledim

İndim alçaklara ölük-ölük eledim
Gittin geyik avına, gel etme, eyleme
“Gel etme, eyleme” dedim de
Dinletemedim de kurban olayım, şahan oğlum, yiğit oğlum

Şimdi ne yatarsın daş dibinde yâri, yâri, yâri
Kanlı, upuzun
Uyan Mehmed’im, sinem, bülbülüm
Etme uyan, etme kalk, yar

Yar, yar, yar, yarYou might also like
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music  Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular Songs:
Natasa Theodoridou - Telika den axizeis
Deniz Toprak - Hazan Nedir

Alageyik Destanı – English Translation

〈Introduction: Cem Karaca〉
Now, as Cem Karaca, I have a special interest and love in terms of kinship ties. Yes, the name of our piece – “Alageyik”. I don’t know, did I know? I am Karaca, he’s alageyik. E, he will be a nephew from a distance.
〈Part 1: Cem Karaca〉
I went too for a deer’s hunt

I went too for a deer’s hunt
The deer pulled me to his own mountain
The deer pulled me to his own mountain
To the mountain

〈Skit: Cem Karaca〉
It was ages ago
In the high mountain villages of Taurus springs, people would continue their traditional lives. The young person who was the subject of our story was one of these happy people. And like all his peers, sweating, he would go to deer hunt as he jumped to his horse.
These hunts, many times, lasts for days, days, and feeding him with milk and looking at the mother who is looking in the cribs jealous of his eyes, avoiding the love of the lover of the old eyes would wait for his return. If they say, “Don’t come, come to give up this deer hunting, the end of it is not astonished.” You thought you would listen to them before. Especially when I sit down and see him while carving the glasses from the pine. The cups were also cups. Obviously, all the beauties of Taurus were embroidered. Girl boy girl cups carved thin. But suddenly he’s on one of the days. And as if he was calling him as if all the deer of Taurus were united. He would go away suddenly. And the humpback had a disaster. A beautiful ala pursuit of the deer leaping up from the bays up. Upper, higher … On the day of the patrol they found it lying at the bottom of the dash – bloody, up. For the day, this story has been up to us from ear to ear, from generation to generation, and the smell of thyme herbs and mountain flowers of the Taurus springs. After us, every state will arrive, the next to us. And what is it to be asked about the story, be black love, be the epic … We say “the epic of alageyik”, yarenler

〈Part 2: Cem Karaca〉
White wrists rotted at the bottom of the daş
White wrists rotted at the bottom of the daş
Sacrifice, you go hunters at the beginning of the rock (aman, aman, aman)

At the beginning of the rocks
You go and stayed at the beginning of the rock, oh, aman
At the beginning of the rocks
〈Part 3: Cem Karaca〉

I got up from the morning that the call to prayer is read
The sound of the call to prayer is yar, yar, yar, yar, yar
It touches my heart, my heart
Your enemies hears

You are dead, henna, henna, henna, henna are burned
Uylem Mehmed, Uyan Mehmed, Sinem, Bülbülüm
Yâri, Yâri, Yâri, Yâri, Yâri, Yâri
I have been a cradle, the cradle

I landed for the b#stards, I eliminated
You went to the deer hunt, don’t come, don’t take action
I said, “Don’t come, don’t take action”
I could not listen and be a victim, my son, valiant son

Now what do you sleep at the bottom of the daş, yâri, yâri, yâri
Bloody, long
UK, Mehmed, Sinem, Bülbülüm
Don’t wake up, don’t get up, darling

Yar, Yar, Yar, Yaryou Might Also Like
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net

Lyrics Cem Karaca & Moğollar – Alageyik Destanı

Kindly like and share our content. Please follow our site to get the latest lyrics for all songs.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music  Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases