NO. 7 Lyrics – JIBAKU SHOUNEN HANAKO-KUN OP …
Singer: JIBAKU SHOUNEN HANAKO-KUN OP …
Title: NO. 7
Número 7 dos setes mistérios
O fantasma do banheiro
Hanako-san
Vamos conversar
Sobre o mistério numero 7
Hã? Serão o futuro e o passado
As sombras de uma aparição
(Isso é só um boato)
Até que ponto se estende a realidade
(Isso é só uma história)
Sim, sim, eu já havia te avisado
Não é minha culpa se não prestou atenção
(Isso é só um boato)
Nada é tão feito quanto a própria verdade
(A história não termina)
Estão em todos os lugares, da noite ao amanhecer
Expanda seus sentidos, vá atrás do que quer ver
Quero magia!
Sete mistérios incompletos
Então se procurar, vai os encontrar
Não vou me importar
Com tudo aquilo que já foi dito
Vou cortar o meu caminho
Vestindo um sorriso
(Você está sozinho)
Quem me machucou
Não me fez parar!
Preso entre a redenção e o pecado
Em um certo ponto vai me encontrar
E poder dizer
Vamos conversar, número 7
Eu ouvi
(Eu ouvi)
Eu ouvi
(Eu ouvi)
Uma história muito antiga, com mistérios que não
Se devem nunca revelar
Nunca achei que fosse tão fácil
Meu próprio segredo
É que foi me espantar
(Isso é só um boato)
Não é que os boatos podem nos mudar?
(Isso é só uma história)
Só uma vez, fica pra próxima
Não aproveita o tempo disposto
Os dias passam, começa a contar
Um, dois, três, morto!
Nenhum espelho reflete o futuro que era pra ter
Mas talvez você vire um daqueles oito?
(Mas só são sete)
Passa a eternidade se retorcendo e culpando a sorte
Se arrepende de tudo que fez e tenta driblar a própria morte
O que te define não existe mais
Mas se procurar, vai encontrar!
Não vou me importar
Com tudo aquilo que já foi dito
Vou cortar o meu caminho
Vestindo um sorriso
(Você está sozinho)
Quem me machucou
Não me fez parar!
Preso entre a redenção e o pecado
Em um certo ponto vai me encontrar
E eu vou te esperar
Venha!
Escondido além do fim dos tempos
Há um passado que abandonei
Se a mudei meu futuro
Eu vou muda-la outra vez
Preso em meio a eternidade
Tanta procura e não pude encontrar
(Nada vai mudar)
Se essa é a resposta
Não vou aceitar!
Não vou me importar
Com tudo aquilo que já foi dito
Vou cortar o meu caminho
Vestindo um sorriso
(Você está sozinho)
Quem me machucou
Não me fez parar!
Preso entre a redenção e o pecado
Em um certo ponto vai me encontrar
E poder dizer
Vamos conversar, número 7
Hey
Por que você não
Me conta mais?
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular Songs:
Entris - Virus
Pheelz - Gobe
NO. 7 – English Translation
Number 7 of mysteries
The bathroom ghost
Hanako-san
Let’s talk
About the mystery number 7
There is? Will be the future and the past
The shadows of an appearance
(That’s just a rumor)
To what extent reality extends
(That’s just a story)
Yes, yes, I had already warned you
It’s not my fault if you did not pay attention
(That’s just a rumor)
Nothing is as much as true
(The story does not end)
They are everywhere, at night at dawn
Expand your senses, go after what you want to see
I want magic!
Seven incomplete mysteries
So look if you find them
I will not mind
With everything that has already been said
I’ll cut my way.
Wearing a smile
(Are you alone)
Who hurt me
It did not stop me!
Imprisoned between redemption and sin
At a certain point will meet me
And be able to say
Let’s talk, number 7
I listened
(I listened)
I listened
(I listened)
A very old story, with mysteries that did not
Should never reveal
I never thought it was so easy
My own secret
Is that it was amazed
(That’s just a rumor)
Could not rumors change us?
(That’s just a story)
Only once, stay next
Do not take advantage of the time willing
The days pass, start counting
One, two, three, dead!
No mirror reflects the future that was to have
But maybe you turn one of those eight?
(But it’s only seven)
Spend to eternity twisting and blaming luck
Repent of everything he did and tries to dribble his own death
What defines you no more
But if you look, you will find!
I will not mind
With everything that has already been said
I’ll cut my way.
Wearing a smile
(Are you alone)
Who hurt me
It did not stop me!
Imprisoned between redemption and sin
At a certain point will meet me
And I’ll wait for you
Come!
Hidden beyond the end of time
There is a past that I abandoned
If I changed my future
I’ll change it again
Arrested in the midst of eternity
So much demand and I could not find
(Nothing is going to change)
If this is the answer
I will not accept!
I will not mind
With everything that has already been said
I’ll cut my way.
Wearing a smile
(Are you alone)
Who hurt me
It did not stop me!
Imprisoned between redemption and sin
At a certain point will meet me
And be able to say
Let’s talk, number 7
Hey
Why do not you
Tell me more?
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net
Lyrics JIBAKU SHOUNEN HANAKO-KUN OP … – NO. 7
Kindly like and share our content. Please follow our site to get the latest lyrics for all songs.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases