Relative Relation Lyrics – ShibayanRecords
Singer: ShibayanRecords
Title: Relative Relation
同じリズムで 始まるコードに揺られて 早まる鼓動
両手交わして うつむき確かめながらステップ
It’s all about this morning
饒舌なフィルに ひと匙のシュガーかき混ぜ 飲み干してみる
たまには眠りも必要なんだから R.I.P
It’s all about this noon
AとBが重なるように 点と線を繋ぎ合わせて
相対性の僕らにだって きっと解り合える時がくると
―――relative relation
碧い月から 白黒ホームに着いたら 旅のはじまり
ふわり 夜風にたゆたう帽子おさえてステップ
It’s all about this twilight
平行線を辿った先に 冷凍都市の灯りを見たよ
幾星霜に触れた気がした もう すぐそこに
専用回路 サーモグラフに検知したんだ 君の体温
相対性な僕のココロも そっと熱を帯びてしまう
だから、―――relative relation
Onaji rizumu de
Hajimaru kōdo ni yura rete
Hayamaru kodō
Ryōte kawashite
Utsumuki tashikamenagara STEP
It’s all about this morning
Jōzetsuna firu ni
Hito saji no shugā kakimaze
Nomihoshite miru
Tamani wa nemuri mo hitsuyōnandakara rest in peace
It’s all about this noon
A to B ga kasanaru yō ni
Ten to sen o tsunagi awa sete
Soutaisei no bokura ni datte
Kitto wakari aeru toki ga kuru to ――― relative relation
Aoitsuki kara
Shirokuro hōmu ni tsuitara
Tabi no hajimari
Fuwari
Yokaze ni tayutau bōshi o osaete STEP
It’s all about this twilight
Heikōsen o tadotta saki ni
Reitō toshi no akari o mita yo
Ikuseisō ni fureta ki ga shita
Mō
Sugu soko ni
Sen’yō kairo
Sāmogurafu ni kenchi shita nda
Kimi no taion
Soutaiseina boku no Kokoro mo
Sotto netsu o obite shimau
Dakara, ――― rеlative relation
Con el mismo ritmo
Mеcido por un acorde que ya empieza
Latidos acelerados
Con ambas manos en el aire
Giro la cabeza y observo mi paso
Se trata de esta mañana
Para el parlanchín Phil {?}
Añádele una cucharada de azúcar
Me lo beberé todo
A veces sólo necesitas un poco de sueño así que, Q.P.D
Se trata de este mediodía
Como A y B se superponen
Se unen los puntos y también las líneas
Incluso para nosotros en la relatividad
Sé que llegará el tiempo en que podamos entendernos
―――relación relativa
De la luna azul
Al llegar a la plataforma en blanco y negro
El inicio de un viaje
Suavemente
Paso a paso, sosteniendo el sombrero que ondea por el viento de la noche
Se trata de este crepúsculo
Al seguir las líneas paralelas
Vi las luces de la ciudad gélida
Sentí que tocaba muchas estrellas
Ya
Allí mismo
Un circuito dedicado
El termógrafo lo detectó
Su calor corporal
Y mi corazón relativo también
Calentando con suavidad
Así pues, ―――relación relativa
Notas: A pesar de haberme esforzado bastante y a la par de las amanecidas que hice para poder traer esta traducción, para ser sincero pudo haber quedado mejor. Va dedicado para Hanami, quien ha revivido la divulgación de este tipo de contenido en nuestro lenguaje 🙂
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular Songs:
Fresku - Dankbaar
clout vito - srt8 (remix)
Relative Relation – English Translation
Heart to be swayed by the code that starts with the same rhythm
Her hands exchanged and step with her depression
IT’s All About this Morning
Shugar of her doping chicks in a leasing fill
Sometimes I need to sleep R.I.p
IT’s All About this Noon
Connect points and lines so that A and B overlap
If she will surely unlike us for our relativity
— Relating Relation
If you arrive at the black and white home from the moon, the start of the journey
Hot hat with a windy wind style
IT’s All About This Twilight
I saw the light of the frozen city to follow the parallel line
I felt that I touched the sloppy frosts she soon
I detected a dedicated circuit thermograph Your body temperature
The relativity my heart is also she feels fever
So, — Relative Relation
ONAJI RIZUMU DE
Hajimaru Kōdo Ni Yura Rete
HayaMaru Kodō
Ryōte kawashite
UTSUMUKI TASHIKAMENAGARA STEP
IT’s All About this Morning
Jōzetsuna Firu Ni
Hito Saji no shugā kakimaze
NOMIHOSHITE MIRU
Tamani WA Nemuri Mo Hitsuyōnandakara REST IN PEACE
IT’s All About this Noon
A to B Ga Kasanaru Yō NI
TEN to Sen O TSUNAGI AWA SETE
SOUTAISEI NO BOKURA NI DATTE
Kitto Wakari Aeru TOKI GA KURU to — RELATIVE RELATION
Aoitsuki Kara
Shirokuro Hōmu Ni Tsuitara
Tabi No Hajimari
Fuwari
YOKAZE NI Tayutau BōSHI O OSAETE STEP
IT’s All About This Twilight
Heikōsen o Tadotta Saki Ni
REITō TOSHI NO AKARI O MITA YO
Ikuseis ō Ni Fureta Ki Ga Shita
Mō
SUGU SOKO NI
SEN’Yō KAIRO
Sāmogurafu Ni Kenchi Shita NDA
Kimi no taion
SOUTAISEINA BOKU NO KOKORO MO
SOTTO NETSU O OBITE SHIMAU
Dakara, — Rеlative Relation
Con el MISMO RITMO
Mе CIDO POR UN ACORDE QUE YA EMPIEZA
Latidos Acelerados
Con ambas manos en el aire
GIRO LA CABEZA Y OBSERVO MI PASO
SE Trata De Esta Mañana
Para el Parlanchín phil {?}
Añádele UNA Cucharada de Azúcar
Me Lo Beberé Todo
A veces Sólo Necesitas Un Poco de Sueño Así Que, Q.p.d
SE Trata De Este Mediodía
COMO A Y B SE Superponen
SE Unen Los Puntos Y También Las Líneas
Incluso para nosotros en la relatividad
Sé Que Llegará El Tiempo En Que Podamos Entendernos
— Relación Relativa
De la luna Azul
Al LLEGAR A LA PLATAFORMA EN BLANCO Y NEGRO
El iNICIO DE UN VIAJE
Suavemente
Paso A Paso, Sosteniendo El Sombrero Que OnDea Por El Viento de la Noche
SE Trata De Este CREPúSCULO
Al Seguir Las Líneas Parallas
VI Las Luces de la Ciudad Gélida
SENTI QUE TOCABA Muchas Estrellas
Ya
Allí MISMO
UN Circuito Dedicado
El TermóGrafo Lo Detectó
SU Calor Corporal
Y Mi Corazón Relativo También
Calentando Con Suavidad
Así pues, — Relación Relativa
Notas:. A pesar de haberme esforzado bastante y a la par de las amanecidas que hice para poder traer esta traducción, para ser sincero pudo haber quedado mejor Va dedicado para Hanami, quien ha revivido la divulgación de este tipo de contenido en nuestro lenguaje 🙂
Find more lyrics at lyrics.jspinyin.net
Lyrics ShibayanRecords – Relative Relation
Kindly like and share our content. Please follow our site to get the latest lyrics for all songs.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases